首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《迢迢牵牛星》原文翻译及注释赏析

2025-05-21 01:39:34

问题描述:

《迢迢牵牛星》原文翻译及注释赏析,跪求好心人,拉我出这个坑!

最佳答案

推荐答案

2025-05-21 01:39:34

《迢迢牵牛星》是东汉时期的一首五言古诗,出自《古诗十九首》,作者不详。这首诗以牛郎织女的传说为背景,通过描写天上牵牛星与织女星的相隔遥远,抒发了人间离别相思之苦。以下是对这首诗的原文、翻译和注释赏析。

原文:

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许?

盈盈一水间,脉脉不得语。

翻译:

遥远的牵牛星啊,明亮的织女星。

织女摆动着她那纤细洁白的手,

织布机发出札札的声响。

一整天织不出完整的花纹,

眼泪像雨水一样落下。

银河既清又浅,彼此的距离又能有多远呢?

只隔着一条清浅的银河,

却只能含情脉脉地互相凝视而不能言语。

注释:

- 迢迢:遥远的样子。

- 皎皎:明亮的样子。

- 河汉:即银河。

- 札札:织布机工作的声音。

- 章:花纹。

- 盈盈:清澈的样子。

- 脉脉:含情凝视的样子。

赏析:

这首诗通过对牵牛星和织女星的描绘,隐喻了人间夫妻或恋人之间的离别与思念之情。诗中“终日不成章”不仅表现了织女因思念而无心织布的情景,也暗示了她的悲伤和无奈。而“盈盈一水间,脉脉不得语”则进一步加深了这种情感的表达,即使两人近在咫尺,却因为天河水阻隔而无法交流,更增添了悲剧色彩。

整首诗语言优美,意境深远,通过自然界的星辰景象,反映了人类普遍的情感体验,尤其是对爱情与亲情的渴望和珍惜。它是中国古典诗歌中关于离愁别绪的经典之作,千百年来感动了无数读者。

希望以上分析能帮助大家更好地理解这首诗的内涵与艺术价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。