首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《盗梦空间》的经典台词中英对照

2025-05-24 20:34:22

问题描述:

《盗梦空间》的经典台词中英对照,卡到崩溃,求给个解决方法!

最佳答案

推荐答案

2025-05-24 20:34:22

电影《盗梦空间》(Inception)是一部充满哲思与想象力的作品,它不仅在视觉效果上令人震撼,其深刻的主题和富有诗意的对白也让人回味无穷。以下是一些影片中的经典台词及其对应的中文翻译:

1. "You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling."

“亲爱的,你一定不要害怕梦想再大一点。”

2. "Reality is just a convenient lie."

“现实不过是一种方便的谎言。”

3. "I'm just sayin', if we're gonna die in here, we should all die together."

“我只是说,如果我们在这里死去,我们应该一起死。”

4. "A single idea from the human mind can build cities."

“人类大脑中的一个简单想法就能建造城市。”

5. "Dreams feel real while we're in them. It's only when we wake up that we realize something was actually strange."

“我们在梦境中时,感觉这一切都很真实。只有当我们醒来后,才会意识到有些事情其实很奇怪。”

6. "An idea is like a virus. Resilient, highly contagious."

“一个想法就像病毒一样,顽强且极具传染力。”

7. "I've got to focus on the task at hand."

“我必须专注于眼前的任务。”

8. "A dream within a dream."

“梦中之梦。”

9. "If you don't mind me asking, why are you so interested in dreams?"

“如果你不介意的话,为什么你对梦这么感兴趣?”

10. "We're just mementos. We're not memories."

“我们只是纪念品,并非记忆本身。”

这些台词不仅仅是角色之间的对话,更是影片对于现实、梦境以及人类内心世界的深刻探讨。通过这些句子,观众可以更深入地理解电影的核心主题——关于创造、操控以及区分现实与虚幻的能力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。