首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

毛泽东《沁园春_长沙》原文和译文 翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

毛泽东《沁园春_长沙》原文和译文 翻译,急!急!急!求帮忙看看这个问题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-26 21:54:21

原文:

独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。

看万山红遍,层林尽染;

漫江碧透,百舸争流。

鹰击长空,鱼翔浅底,

万类霜天竞自由。

怅寥廓,问苍茫大地,

谁主沉浮?

携来百侣曾游,

忆往昔峥嵘岁月稠。

恰同学少年,风华正茂;

书生意气,挥斥方遒。

指点江山,激扬文字,

粪土当年万户侯。

曾记否,到中流击水,

浪遏飞舟?

译文:

在深秋时节,我独自伫立于寒风之中,湘江缓缓向北流淌,橘子洲横卧于江心。

远眺群山,层层叠叠的树林被霜染得一片火红;

近观湘江,江水清澈见底,千帆竞渡。

雄鹰在广阔的天空翱翔,鱼儿在清澈的水中游弋,

万物在这深秋的天地间竞相展现生机。

面对这辽阔无垠的大地,我不禁思索:

这广袤的大地啊,究竟由谁来主宰它的兴衰荣辱呢?

回忆起曾经与众多伙伴一同游览此地的时光,那些充满激情的岁月历历在目。

那时我们正值青春年少,意气风发,才华横溢。

我们畅谈国家大事,撰写激昂的文章,把那些达官显贵视为粪土。

你可还记得,当年我们在江中游泳时的情景?

那汹涌的波涛,仿佛阻挡了飞驰的船只。

这首词通过对自然景色的描绘和对个人经历的回顾,表达了诗人对国家命运的深切关注以及对青年时代的怀念之情。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。