《将进酒》是唐代诗人李白的代表作之一,这首诗气势豪迈、情感奔放,展现了诗人对人生短暂、及时行乐的感慨,同时也表达了他对理想与自由的追求。下面将为读者提供《将进酒》的拼音版本以及通俗易懂的白话翻译,便于大家更好地理解这首千古名篇。
原文:
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
拼音版:
Jūn bù jiàn, huáng hé zhī shuǐ tiān shàng lái, bēn liú dào hǎi bù fù huí.
Jūn bù jiàn, gāo táng míng jìng bēi bái fà, zhāo rú qīng sī mù chéng xuě.
Rén shēng dé yì xū jìn huān, mò shǐ jīn zūn kōng duì yuè.
Tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng, qiān jīn sàn jìn hái fù lái.
Pēng yáng zǎi niú qiě wéi lè, huì xū yī yǐn sān bǎi bēi.
Cén fū zǐ, dān qiū shēng, jiāng jìn jiǔ, bēi mò tíng.
Yǔ jūn gē yī qǔ, qǐng jūn wéi wǒ qīng ěr tīng.
Zhōng gǔ zhuàn yù bù zú guì, dàn yuàn cháng zuì bù fù xǐng.
Gǔ lái shèng xián jiē jì mò, wéi yǒu yǐn zhě liú qí míng.
Chén wáng xī shí yàn píng lè, dòu jiǔ shí qiān zì huān xuè.
Zhǔ rén hé wéi yán shǎo qián, jìng xū gū qǔ duì jūn zhuó.
Wǔ huā mǎ, qiān jīn qiú, hū ér jiāng chū huàn měi jiǔ, yǔ ěr tóng xiāo wàn gǔ chóu.
白话译文:
你可曾看见,黄河的水从天上倾泻而下,奔腾入海,一去不返?
你可曾看见,高堂上的镜子映照出人的一生,早晨还是乌黑的头发,到了晚上却已变成满头白霜。
人生在顺境中应当尽情欢乐,不要让手中的酒杯空对着月亮。
上天既然赋予我才华,就一定会有用武之地,即使黄金散尽,也终会再回来。
宰牛烹羊,尽情享乐吧,一定要痛快地喝上三百杯。
岑先生,董先生,快点喝酒,别停下手中的杯子。
让我为你唱一首歌,请你侧耳倾听。
钟鸣鼎食的生活并不值得羡慕,我只愿长久沉醉,不再醒来。
自古以来,圣贤之人大多孤独无依,只有那些饮酒的人才被后人记住。
当年陈王曹植曾在平乐观设宴,斗酒十千,尽情欢笑。
主人何必说钱不够呢?直接买酒来陪我畅饮吧!
五花马、千金裘,都拿去换美酒吧,让我们一起消解这千年万代的忧愁!
结语:
《将进酒》不仅是一首劝酒诗,更是一首抒发胸中块垒、表达人生豪情的作品。它鼓励人们珍惜当下、把握时光,同时也透露出诗人对现实的不满与对理想的执着追求。通过这篇拼音版和白话译文,希望能让更多人感受到这首诗的独特魅力。