首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

春词原文及翻译赏析

2025-06-14 03:30:33

问题描述:

春词原文及翻译赏析,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 03:30:33

春天的脚步悄然而至,万物复苏,生机勃勃。在这样一个充满诗意的季节里,一首经典的《春词》成为文人墨客吟诵的对象。这首诗以细腻的笔触描绘了春天的美好景象,同时也寄托了诗人对生活与自然的深刻感悟。

原文如下:

暖日晴风初破冻,

柳眼梅腮,已觉春心动。

酒意诗情谁与共?

泪湿罗巾,梦远空长叹。

翻译成现代汉语则是:

温暖的阳光和和煦的春风刚刚吹散了冬日的寒冷,

柳树嫩绿的新芽、梅花娇艳的花瓣,都让人感受到春天的气息。

在这美好的季节里,有谁能与我一起分享这酒后的闲适与诗中的情趣呢?

想到这里,不禁泪湿了罗帕,那遥远的梦想也只能在叹息中渐渐消逝。

赏析:

这首《春词》通过细腻入微的描写,展现了春天特有的魅力。首句“暖日晴风初破冻”,既点明了时节,又勾勒出一幅初春解冻的生动画面。接着,“柳眼梅腮”四个字,运用拟人的手法,将柳树比作含着睡眼的新娘,把梅花形容为羞涩的少女,形象地表现了春天到来时植物的变化。而后两句则由景及情,表达了诗人内心的孤寂与惆怅。他感叹自己虽身处美景之中,却无人相伴,只能独自饮酒赋诗,徒增伤感。

此词语言优美,情感真挚,通过对春天景色的刻画,反映了作者对美好时光易逝的感慨以及对知音难觅的无奈。它不仅是一首咏春之作,更蕴含着丰富的人生哲理,值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。