首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

The(sound及of及music音乐之声中英对照剧本)

更新时间:发布时间:

问题描述:

The(sound及of及music音乐之声中英对照剧本),急!求解答,求别让我白等!

最佳答案

推荐答案

2025-07-02 06:50:26

The(sound及of及music音乐之声中英对照剧本)】在电影《音乐之声》(The Sound of Music)中,音乐不仅是一种艺术形式,更是一种情感的表达和生活的动力。这部由罗伯特·怀斯执导的经典影片,改编自玛丽亚·冯·特拉普的回忆录,讲述了修女玛利亚在奥地利一个军官家庭中担任家庭教师,并最终与家庭成员建立起深厚感情的故事。

以下是部分经典场景的中英对照剧本片段,帮助观众更好地理解剧情发展与人物情感的变化:

Scene: The von Trapp Family Home – Maria Arrives

Maria:

I'm Maria, the new governess. I hope you don't mind me being so forward, but I thought I should introduce myself before I start.

玛利亚:

我是玛利亚,新来的家庭教师。希望您不介意我这么直接,但我认为我应该在开始工作前先自我介绍一下。

Captain von Trapp:

You're very direct, aren't you?

冯·特拉普上校:

你很直率,不是吗?

Maria:

I like to get things done quickly.

玛利亚:

我喜欢做事干脆利落。

Captain von Trapp:

That's good. We have a lot to do.

冯·特拉普上校:

很好,我们有很多事情要做。

Scene: Maria Teaches the Children to Sing

Maria:

Now, let's all sing together. Let's try "Do-Re-Mi."

玛利亚:

现在,我们一起唱吧。来试试“多-来-米”。

Children:

Do, a deer, a female deer...

Re, a drop of golden sun...

孩子们:

多,一只母鹿,一只母鹿…

来,一滴金色的阳光…

Maria:

That was beautiful! You're all very talented.

玛利亚:

太棒了!你们都很有才华。

Captain von Trapp (from the doorway):

I heard that. You're quite the teacher.

冯·特拉普上校(站在门口):

我听到了。你真是个好老师。

Scene: The Family Goes on a Trip to Salzburg

Maria:

We're going to Salzburg today. It's a beautiful city.

玛利亚:

今天我们去萨尔茨堡,那是个美丽的地方。

Captain von Trapp:

Yes, and we'll be back in time for dinner.

冯·特拉普上校:

是的,我们会赶回来吃晚饭。

Maria:

I can't wait to see it again.

玛利亚:

我迫不及待想再看看那里。

《音乐之声》以其优美的旋律、感人的故事和真实的情感打动了全球无数观众。它不仅仅是一部关于音乐的电影,更是一部关于家庭、爱与成长的动人作品。

通过中英对照的剧本,观众不仅能欣赏到原声台词的韵味,也能更深入地理解角色之间的互动与情感变化。无论是经典歌曲如《Do-Re-Mi》、《My Favorite Things》,还是感人至深的对白,都让这部电影成为影史上的永恒经典。

如果你也喜欢音乐与故事结合的魅力,《音乐之声》绝对值得你再次观看与细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。