【小石潭记原文及译文】《小石潭记》是唐代文学家柳宗元所写的一篇山水游记散文,出自其《永州八记》之一。文章以细腻的笔触描绘了作者在永州游览小石潭时所见的自然景色,表达了他当时孤独、忧郁的情感。
一、原文:
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
二、译文:
从小山向西走一百二十步,隔着竹林,听到流水的声音,像玉佩相击的清脆声响,我心中感到十分高兴。于是砍开竹子,开辟道路,向下便看见了一个小潭,潭水格外清澈凉爽。潭底是一整块石头,靠近岸边的部分,石头翻卷出来,形成水中的高地、小岛、岩石等形状。青翠的树木和藤蔓缠绕着,摇曳相连,长短不一地垂落下来。
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有依靠。阳光照到水面,鱼的影子映在石头上,静止不动;忽然间又迅速游开,来来往往,轻快敏捷,像是在和游人嬉戏。
向潭的西南方向望去,溪流曲折蜿蜒,时隐时现。河岸的地势像狗牙一样交错不齐,无法看出它的源头。
坐在潭边,四周被竹林和树木环绕,寂静无人,令人感到心神凄凉,骨头发冷,气氛幽深寂静。因为这里的环境过于清冷,不适合久留,于是我记录下这一切后离开了。
三、赏析:
《小石潭记》虽然描写的是自然景物,但字里行间透露出作者内心的孤寂与苦闷。柳宗元因参与“永贞革新”失败,被贬至永州,在此期间创作了多篇山水游记。这些作品不仅展现了他对自然美的深刻感受,也反映了他内心深处的抑郁与无奈。
文章语言简练,意境深远,情景交融,是中国古代游记散文中的经典之作。通过细致入微的描写,读者仿佛能身临其境,感受到那片清幽的小石潭和作者复杂的心绪。
如果你对《小石潭记》有更深的兴趣,也可以进一步了解柳宗元的生平及其在永州的创作背景,这将有助于你更全面地理解这篇优美的散文。