首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

intensive与intense的区别

2026-01-16 04:58:05
最佳答案

intensive与intense的区别】在英语学习过程中,很多学生会遇到一些看似相似但实际含义不同的词汇。其中,“intensive”和“intense”就是两个常被混淆的词。虽然它们都带有“强烈”的意思,但在用法和语义上有着明显的区别。本文将从词性、含义、搭配及例句等方面,详细解析这两个词的不同。

一、词性不同

首先,我们需要明确的是,intensive 和 intense 在词性上并不完全相同:

- intensive 是一个形容词,也可以作为副词使用(如:intensively)。

- intense 则是一个纯粹的形容词,没有副词形式。

这种词性上的差异,也影响了它们在句子中的使用方式。

二、含义对比

1. Intensive

“Intensive”强调的是程度高、集中、密集的意思,通常用于描述某种活动、过程或状态具有高度的集中性或强度。它更多地与持续时间长、内容多、要求高相关。

例如:

- This is an intensive course that lasts for a whole month.

- The doctor recommended an intensive treatment plan.

这里的“intensive”表示课程内容丰富、治疗方案高强度,而不是单纯指“强烈”。

2. Intense

“Intense”则更偏向于强烈、激烈、紧张的意思,通常用来描述情绪、感觉、体验等。它强调的是情感或物理上的强烈程度,而不是数量或密度。

例如:

- She had an intense feeling of fear during the storm.

- The movie was full of intense action scenes.

这里“intense”描述的是情绪的强烈程度,而不是活动的密集程度。

三、常见搭配与用法

常见搭配 说明
intensive intensive study, intensive care 强调集中、高密度的活动或服务
intense intense emotion, intense pressure 强调情绪、压力等的强烈程度

可以看到,intensive 更常与学习、医疗、训练等具体活动搭配,而 intense 更多用于描述心理、情感或环境的强烈状态。

四、易混淆场景举例

1. 误用案例:

- ❌ The meeting was very intense and I felt exhausted.

- ✅ The meeting was very intensive, and I felt exhausted.

解析:如果会议是“密集的、高强度的”,用 intensive 更合适;如果是“情绪激烈、紧张”,则用 intense。

2. 正确使用示例:

- The intensive training helped her improve quickly.

- He gave an intense speech that moved everyone in the audience.

五、总结

特点 intensive intense
词性 形容词/副词 形容词
含义重点 高度集中、密集、持续 情绪、感觉、物理上的强烈
常见搭配 intensive study, intensive care intense emotion, intense pressure
使用场景 学习、医疗、培训等 情绪、氛围、体验等

结语

虽然“intensive”和“intense”在某些情况下可以互换使用,但它们在语义和用法上仍有明显区别。掌握它们的细微差别,有助于我们在写作和口语中更准确地表达自己的意思。希望这篇文章能帮助你更好地理解这两个词的不同之处。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。