【interesting和interested的用法区别】在英语学习过程中,很多学生常常会混淆“interesting”和“interested”这两个词。虽然它们看起来很相似,但它们的含义和用法却有着明显的不同。今天我们就来详细讲解一下“interesting”和“interested”的用法区别,帮助大家更好地理解和运用这两个词。
一、词性与基本含义
首先,我们来看看这两个词的基本词性和含义:
- Interesting 是一个形容词,意思是“有趣的、引人入胜的”,用来描述某事物本身具有吸引力或值得关注。
例如:
- This book is very interesting.(这本书很有趣。)
- The movie was really interesting.(这部电影非常有趣。)
- Interested 也是一个形容词,意思是“感兴趣的、关心的”,用来描述某人对某事的态度或情感。
例如:
- I’m very interested in learning new languages.(我对学习新语言很感兴趣。)
- Are you interested in joining the club?(你有兴趣加入这个俱乐部吗?)
二、使用对象不同
这是两者最显著的区别之一:
- Interesting 的主语通常是物,即某个事物、活动、话题等本身具有趣味性或吸引力。
例如:
- The documentary is interesting.(这部纪录片很有趣。)
- His story is interesting.(他的故事很有趣。)
- Interested 的主语通常是人,表示某人对某事有兴趣或关注。
例如:
- She is interested in art.(她对艺术感兴趣。)
- They are interested in the new project.(他们对这个新项目感兴趣。)
三、搭配结构不同
在句子结构上,两者也有所不同:
- “interesting”通常直接跟在名词后面,作定语或表语。
例如:
- This is an interesting topic.(这是一个有趣的话题。)
- He gave an interesting speech.(他做了一个有趣的演讲。)
- “interested”则常用于“be interested in + 名词/动名词”的结构中,表示对某事物感兴趣。
例如:
- I am interested in music.(我对音乐感兴趣。)
- She is interested in playing the piano.(她对弹钢琴感兴趣。)
四、常见错误
许多学习者容易混淆这两个词,常见的错误包括:
- 错误地将“interesting”用于描述人的感受,如:“I am interesting in this book.”(错误)
正确说法应为:“I am interested in this book.”
- 或者将“interested”用于描述事物本身,如:“This movie is interested.”(错误)
正确说法应为:“This movie is interesting.”
五、小结
| 词语 | 词性 | 含义 | 使用对象 | 举例 |
| Interesting | 形容词 | 有趣的、吸引人的 | 事物 | This is an interesting book. |
| Interested | 形容词 | 感兴趣的、关心的 | 人 | I'm interested in science. |
六、练习巩固
1. This question is ______. (interesting / interested)
2. Are you ______ in joining the group? (interesting / interested)
3. The film is ______, but I’m not ______ in it. (interesting / interested)
答案:
1. interesting
2. interested
3. interesting, interested
通过以上讲解,相信大家已经能够清楚地区分“interesting”和“interested”了。记住一句话:interesting 描述事物,interested 描述人。希望这篇文章能帮助你在英语学习中避免常见错误,提高表达的准确性。


