【obtain和attain区别】在英语学习过程中,很多学生会遇到一些近义词或形近词,这些词虽然看起来相似,但在实际使用中却有着明显的差别。其中,“obtain”和“attain”就是两个常被混淆的动词。尽管它们都表示“获得”的意思,但它们的用法、语境和语气上存在一定的差异。
首先,我们来分析“obtain”这个词。它的基本含义是“得到、获得”,通常用于较为正式或书面的语境中。例如,在学术论文或官方文件中,我们常常会看到“obtain a certificate”(获得证书)或“obtain information”(获取信息)这样的表达。此外,“obtain”强调的是通过某种方式、手段去获取某物,往往带有一定的过程性,比如申请、购买、索取等。
而“attain”则更侧重于“达到、实现”的意思,多用于抽象或目标性的语境中。它通常用来描述达成某个目标、成就或状态,比如“attain success”(取得成功)、“attain knowledge”(获得知识)或“attain a high level of skill”(达到高超的技能)。与“obtain”相比,“attain”更强调一种结果或成果,而不是单纯的获取过程。
再来看它们的搭配习惯。“obtain”后面常接具体的物品或信息,如“obtain a permit”(获得许可)、“obtain a job”(找到工作)等;而“attain”则更多用于抽象的概念,如“attain happiness”(获得幸福)、“attain a goal”(实现目标)等。这种搭配上的不同也反映了两者在语义上的细微差别。
此外,在语气上,“attain”往往比“obtain”更具正式性和庄重感。它常用于描述较为重要的成就或长期努力的结果,因此在正式场合或文学作品中更为常见。而“obtain”则更加中性,适用于日常交流和各种书面表达中。
总结来说,“obtain”和“attain”虽然都可以翻译为“获得”,但它们在语义、用法和语境上都有所不同。理解这些差异有助于我们在写作和口语中更准确地使用这两个词,避免因误用而影响表达效果。
最后,建议大家在学习时多结合例句进行对比,同时注意观察它们在不同语境中的使用情况,这样才能更好地掌握它们的区别。


